江上秋思
到来江上久,谁念旅游心。
故国无秋信,邻家有夜砧。
坐遥翻不睡,愁极却成吟。
即恐髭连鬓,还为白所侵。
译文:
我来到这江边已经很长时间了,可又有谁能理解我这羁旅漂泊的愁心呢?
远方的故乡一直没有秋天的消息传来,不知道那里如今是怎样的一番景象。而邻居家夜里传来了捣衣的声音,这声音在寂静的夜里显得格外清晰,更添了几分孤寂与惆怅。
我独自坐着,望着远处,思绪飘飞,辗转反侧难以入眠。心中的忧愁达到了极点,于是忍不住吟起诗来,想要抒发这满腔的愁绪。
我真担心啊,这满脸的胡须连同鬓角,都要被这忧愁染成白色了。