春末寄周琏
暮角含风雨气曛,寂寥莓翠上衣巾。
道情不向莺花薄,诗意自如天地春。
梦入乱峰仍履雪,吟看芳草祗思人。
手中孤桂月中在,来听泉声莫厌频。
译文:
傍晚时分,号角声仿佛夹杂着风雨的气息,周遭一片昏暗。四周寂寥,那青苔和翠色不知不觉染上了我的衣巾。
我对修道的情怀并不会因为黄莺啼鸣、鲜花盛开的美景而有所淡薄,我的诗意就像天地间的春意一样自然而蓬勃。
我在梦中走进了那重重叠叠的山峰,脚下还踏着积雪。我吟诗看着那芳草,心中却只是思念着友人。
我手中仿佛持有那在月中的孤桂一般高洁之物,朋友啊,你若来听这山间泉声,可不要嫌来得太频繁呀。