道之大道古太古,二字为名争莽卤。 社稷安危在直言,须历尧堦挝谏鼓。 恭闻吾皇至圣深无比,推席却几听至理。 一言偶未合尧聪,贾生须看湘江水。 君不见顷者百官排闼赴延英,阳城不死存令名。 又不见仲尼遥奇司马子,珮玉垂绅合如此。 公乎公乎施之掾,江上春风喜相见。 畏天之命复行行,芙蓉为衣胜𫄟绢。 好音入耳应非久,三峡闻猨莫回首。 且啜千年羹,醉巴酒。
送张拾遗赴施州司户
译文:
世间的大道那可是古老到了极点,人们却以“道”“德”这两个字为名,行事却粗疏鲁莽。
国家的安危其实就取决于臣子是否能直言进谏,应当像古代那样走到帝王的台阶前敲击谏鼓来表达意见。
我恭敬地听闻我们的皇上圣明到了极点,无比深沉,他会推开坐席、撤去几案认真倾听至理名言。
可要是有一句话偶然不合皇上的心意,就可能会像贾谊一样被贬去看湘江水了。
你没看见不久前百官推开宫门奔赴延英殿进谏的情景吗?阳城因为直言敢谏没有枉死,还留下了美好的名声。
你又没听说孔子对司马牛的奇特评价吗?君子就应该像他那样佩着美玉、垂着衣带,有美好的仪态和品德。
您啊您啊,即将去施州做司户小官,江上春风轻拂,真希望能与您愉快相见。
敬畏上天的旨意继续前行吧,用芙蓉做衣裳可比那粗绸子好多了。
美好的消息传入您耳中应该不会太久,当您在三峡听到猿猴的哀啼时可不要回头伤感。
暂且喝着千年流传的羹汤,醉饮巴地的美酒吧。
纳兰青云