送李季良北归
风吹残柳丝,孤客欲归时。
掩抑楚弦绝,离披湘叶衰。
前军犹转战,故国杳难期。
北望鴈门雪,空吟平子诗。
译文:
风轻轻吹着,那残留的柳丝在风中微微颤动。此时,一位孤独的旅人李季良正打算踏上归乡的路途。
那哀伤婉转的楚地琴弦声戛然而止,湘江两岸的树叶也已凋零、衰败,一片萧索之景。
前方的军队还在激烈地转战厮杀,局势动荡不安。而故乡远在天边,什么时候能够回去,实在是难以预料。
李季良朝着北方眺望,只见雁门一带已经被皑皑白雪覆盖。我只能空自吟诵着像张衡《四愁诗》那样饱含愁绪的诗篇,来表达对他这趟北归之旅的担忧与牵挂。