观化祇山顶,流睇古王城。 万载池犹洁,千年苑尚清。 髣髴影坚路,摧残广脇𡺡。 七宝仙台亡旧迹,四彩天花绝雨声。 声华日以远,自恨生何晚。 既伤火宅眩中门,还嗟宝渚迷长坂。 步陟平郊望,心游七海上。 扰扰三界溺邪津,浑浑万品亡真匠。 唯有能仁独圆悟,廓尘静浪开玄路。 创逢肌命弃身城,更为求人崩意树。 持囊毕契戒珠净,被甲要心忍衣固。 三祇不倦陵二车,一足忘劳超九数。 定潋江清沐久结,智剑霜凝斩新雾。 无边大劫无不修,六时愍生遵六度。 度有流光功德收,金河示灭归常住。 鹤林权唱演功周,圣徒往昔传余响。 龙宫秘典海中探,石室真言山处仰。 流教在兹辰,传芳代有人。 沙河雪岭迷朝径,巨海鸿崖乱夜津。 入万死,求一生。 投针偶穴非同喻,束马悬车岂等程。 不徇今身乐,无祈后代荣。 誓舍危躯追胜义,咸希毕契传灯情。 劳歌勿复陈,延眺且周巡。 东睇女峦留二迹,西驰鹿苑去三轮。 北睨舍城池尚在,南睎尊岭穴犹存。 五峰秀,百池分。 粲粲鲜花明四曜,辉辉道树镜三春。 扬锡指山阿,携步上祇陀。 既覩如来叠衣石,复观天授迸余峨。 伫灵镇梵岳,凝思遍生河。 金花逸掌仪前奉,芳盖陵虚殿后过。 旋遶经行砌,目想如神契。 回斯少福涧生津,共会龙华舍尘翳。
与无行禅师同游鹫岭瞻奉既讫遐眺乡关无任殷忧聊述所怀为杂言诗
译文:
在灵鹫山顶观看世事的变化,目光流转望向古老的王城。
历经万年的水池依旧清澈洁净,千年的园林还是那样清幽。
仿佛还能看到坚路的影子,可惜广脇(可能指相关佛像的部分)已经残破。
七宝建成的仙台已不见旧日踪迹,四彩的天花也不再有雨落之声。
往昔的声名荣耀一天天远去,我暗自遗憾自己生得太晚。
既哀伤于尘世的火宅让人在中门处迷茫,又叹息在如宝渚般的佛法中迷失在漫长的坡路。
漫步登上平坦的郊外远望,心神仿佛遨游在七海之上。
三界众生纷纷扰扰沉溺在邪恶的渡口,世间万物浑浑噩噩失去了真正的引导者。
只有能仁(指释迦牟尼)独自圆满觉悟,廓清尘世的尘埃,平静世间的波浪,开辟出玄妙的道路。
初次相逢便愿舍弃这肉身之躯,还为了求法而崩毁心中的执念之树。
手持行囊,圆满持戒,戒珠纯净;身披铠甲,坚定道心,忍辱的衣袍坚固。
历经三祇劫也不知疲倦,超越二车(可能指声闻、缘觉二乘);单足精进忘却疲劳,超过九数(可能指九次第定等)。
禅定如江水清澈,洗去长久以来的郁结;智慧之剑如霜凝结,斩断新起的迷雾。
在无边的大劫中没有不修行的,昼夜六时怜悯众生,遵循六度法门。
度化众生的时光里,功德不断积累,最终在金河示现灭度,回归永恒的境界。
鹤林中转法轮说法的功业圆满,圣徒们往昔传承下余音。
在龙宫探寻秘典,在山中瞻仰石室里的真言。
佛法流传到了如今这个时代,代代都有传承其芬芳的人。
沙河、雪岭让人迷失清晨的道路,巨海、鸿崖搅乱夜晚的渡口。
历经万死,只求一生的解脱。
这比投针偶入穴还要艰难,比束马悬车的路程更险绝。
不贪图今生的快乐,也不祈求后代的荣耀。
发誓舍弃危险的身躯去追求殊胜的义理,都希望圆满持戒,传承佛法的灯火。
忧愁的歌声就不再诉说了,且四处眺望巡视一番。
向东看,女峦还留存着两处遗迹;向西去,鹿苑已不见三轮(可能指三轮教法)。
向北看,舍卫城的城池还在;向南望,尊岭的洞穴依旧留存。
五座山峰秀丽,百处池塘分布。
鲜艳的花朵光彩夺目,辉映着日月星辰;明亮的道树如镜子般映照出三春的美景。
举起锡杖指向山坳,携手漫步登上祇陀林。
既看到了如来叠衣的石头,又观赏了天授迸出的余峨(可能指相关奇特景观)。
伫立在这灵镇的梵岳,凝神思索,思绪遍布众生的世界。
金花在仪前飘逸奉上,芳盖在殿后凌空而过。
绕着经行的台阶旋转,心中想象仿佛与神灵契合。
回转这点微小的福泽,让山涧涌出清泉,共同在龙华会上摆脱尘世的烦恼。
纳兰青云