在西国怀王舍城
游,愁。
赤县远,丹思抽。
鹫岭寒风驶,龙河激水流。
既喜朝闻日复日,不觉颓年秋更秋。
已毕耆山本愿城难遇,终望持经振锡住神州。
译文:
这首诗是义净大师在印度怀想故国之作,以下是翻译成现代汉语的内容:
我四处游历,心中满是哀愁。
那遥远的祖国赤县,让我情思缕缕抽。
鹫岭之上,寒冷的风急速地刮着;龙河之中,湍急的水流猛烈地奔腾。
我欣喜地每日听闻佛法妙理,不知不觉中,我已年老,秋天又一个接着一个地过去。
我已经在耆山完成了自己的心愿,可回国的机会却如此难遇。
我始终盼望着能手持佛经、锡杖,回到神州大地去弘扬佛法。