杂言寄杜羔

君从淮海游,再过兰杜秋。 归来未须臾,又欲向梁州。 梁州秦岭西,栈道与云齐。 羌蛮万余落,矛戟自高低。 已念寡俦侣,复虑劳攀跻。 丈夫重志气,儿女空悲啼。 临邛滞游地,肯顾浊水泥。 人生赋命有厚薄,君但遨游我寂寞。

译文:

夫君你从淮海出游归来,转眼间又到了兰花杜若凋零的秋天。你回来没多长时间,现在又要前往梁州。 梁州在秦岭的西边,那里的栈道高耸入云。当地有一万多个羌蛮部落,处处都是高低不一的矛戟。 我既担心你一路上缺少同伴,又忧虑你在攀登栈道时会十分劳累。可大丈夫看重的是志向和气节,可别像小儿女一样徒然悲伤啼哭。 你在临邛那样令人流连忘返的地方游玩,哪里还会顾念家中我这如浊水泥土般的糟糠之妻呢。 人生的命运有厚有薄,你只管在外尽情遨游,而我只能独守寂寞。
关于作者
唐代赵氏

赵氏,寇坦母也。诗三首。 赵氏,洹水人,杜羔妻也。诗四首。 赵氏,南海人。房千里初第,游岭徼。举子韦滂自南海携赵来,拟为房妾,房倦于游,未得遽与赵偕。及后遣人访之,赵已从韦矣。诗一首。

纳兰青云