史馆庭梅见其毫末历载三十今已半枯尝僚诸公唯相公与铉在耳覩物兴感率成短篇谨书献上伏惟垂览
东观婆娑树,曾怜甲坼时。
繁英共攀折,芳岁几推移。
往事皆陈迹,清香亦暗衰。
相看宜自喜,双鬓合垂丝。
译文:
在史馆庭院中那棵姿态优美的梅树啊,我曾经怜惜过它刚刚发芽破壳的模样。
当年花开繁茂的时候,我们一同去攀折花枝,美好的岁月就这么一年又一年地悄然流逝。
过去一起经历的那些事,如今都已经成为陈旧的痕迹,那梅花曾经散发的清幽香气,也在不知不觉中渐渐消散、衰减。
如今彼此相对,倒也应该自我庆幸,毕竟咱俩都还健在,只是两鬓都已垂下丝丝白发了。