和印先辈及第后献座主朱舍人郊居之作
成名郊外掩柴扉,树影蝉声共息机。
积雨暗封青藓径,好风轻透白丝衣。
嘉鱼始赋人争诵,荆玉频收国自肥。
独坐公厅正烦暑,喜吟新咏见玄微。
译文:
印先辈科举成名之后,在郊外紧闭柴门,与那树的影子、蝉的鸣声一同,暂息了追逐名利之心。
连日的阴雨悄悄地封住了长满青苔的小径,轻柔的好风缓缓透过白色的衣衫。
印先辈刚写出如《嘉鱼》般的佳作,人们就争着诵读;他如同多次采得荆山美玉一般,才华不断展现,国家也因有这样的人才而愈发富足。
此时,朱舍人独自坐在官府公厅之中,正被炎热的暑气所困扰,欣喜地吟诵着印先辈新创作的诗篇,从中领悟到了深奥微妙的道理。