登甘露寺北望
京口潮来曲岸平,海门风起浪花生。
人行沙上见日影,舟过江中闻橹声。
芳草远迷杨子渡,宿烟深映广陵城。
游人乡思应如橘,相望须含两地情。
译文:
在京口这个地方,潮水涌来,原本曲折的江岸被渐渐涨平,海门那边风起云涌,江面上涌起了如花朵般的浪涛。
人们在沙滩上行走,能清晰地看到自己被太阳投射出的影子,船只在江面上驶过,还能听到船橹划动江水的声音。
那远处的芳草,重重叠叠,模糊了杨子渡的模样;夜晚的烟雾,浓郁深沉,隐隐约约地映照出广陵城的轮廓。
出门在外的游人啊,他们的思乡之情就好像橘子一样,一端在眼前所处之地,一端在遥远的故乡,两边都饱含着深情,相互遥望却难以相聚。