和人赠沈彬
冥鸿迹在烟霞上,燕雀休夸大厦巢。
名利最为浮世重,古今能有几人抛。
逼真但使心无著,混俗何妨手强抄。
深喜卜居连岳色,水边竹下得论交。
译文:
那些志向高远的人,他们的踪迹就像在烟霞之上高飞的鸿雁,而那些只图眼前小利的燕雀啊,就别再夸耀自己在大厦里筑的巢穴了。
在这世俗的世界里,名利是被人们看得最重的东西,可古往今来,又能有几个人能真正将其抛却呢?
要是能达到超脱的境界,只要内心不被外物所羁绊就行;就算要在世俗中生活,偶尔违心地迎合一下也无妨。
我特别高兴你选择在这里居住,这里能看到连绵的山色,咱们可以在水边、竹下尽情地交流,结下深厚的情谊。