春水
万派争流雨过时,晚来春静更逶迤。
轻鸥散遶夫差国,远树微分夏禹祠。
青岸渐平濡柳带,旧溪应暖负莼丝。
风鬟倚檝谁家子,愁看鸳鸯望所之。
译文:
大雨过后,众多水流竞相奔腾流淌。到了傍晚,春日的水面恢复了平静,水流更加曲折绵延。
一只只轻盈的海鸥在曾经的夫差国故地四处环绕飞翔,远处的树木隐约能分辨出夏禹祠的轮廓。
青青的河岸逐渐变得平缓,柳树枝条被水浸湿,仿佛衣带一般。往日熟悉的溪流,此时想必水暖,该有美味的莼丝生长了。
那梳着随风飘散发髻、倚着船桨的是哪家的女子啊,她满脸愁容,看着水中的鸳鸯,眼神中满是迷茫,不知道自己该去往何方。