宿溪僧院

少年云溪里,禅心夜更闲。 煎茶留静者,靠月坐苍山。 露白钟寻定,萤多户未关。 嵩阳大石室,何日译经还。

译文:

年轻的时候我就常待在这云绕溪流的地方,到了夜晚,我的禅心愈发闲适安然。 我煮好了茶,邀请那些心境澄静的人一同品茗,我靠着月光,静静地坐在苍山上。 夜露泛白,钟声停歇,我四处寻觅那平静的意境,周围萤火虫纷飞,屋门也未曾关上。 我不禁想起嵩阳的大石室,不知道你什么时候译完经回来呢。
关于作者
唐代曹松

曹松(828——903),唐代晚期诗人。字梦徵。舒州(今安徽桐城,一今安徽潜山)人。生卒年不详。早年曾避乱栖居洪都西山,后依建州刺史李频。李死后,流落江湖,无所遇合。光化四年(901)中进士,年已70余,特授校书郎(秘书省正字)而卒。

纳兰青云