奉和圣制幸凤汤泉应制

周狩闻岐礼,秦都辨雍名。 献禽天子孝,存老圣皇情。 温润宜冬幸,游畋乐岁成。 汤云出水殿,暖气入山营。 坎意无私洁,干心称物平。 帝歌流乐府,溪谷也增荣。

译文:

听说周代时在岐山遵循着狩猎的礼仪,秦朝时在雍地明确了相关的制度。 臣子向天子进献猎物,彰显着天子的孝道;关怀慰问老人,体现出圣皇的仁爱之情。 温泉的水温温润,正适合在冬天前往;狩猎游玩,也为这一年的丰收增添了乐趣。 温泉的水汽从水殿中袅袅升起,暖融融的气息弥漫进山中的营地。 这温泉就如同大地心怀,无私且纯净;又似上天之意,公平地对待万物。 皇帝所作的诗歌将会流传在乐府之中,就连这溪谷山川也因此增添了光彩。
关于作者
唐代张说

张说(667年~730年) 唐代文学家,诗人,政治家。字道济,一字说之。原籍范阳(今河北涿县),世居河东(今山西永济),徙家洛阳。

纳兰青云