感遇诗三十八首 二十七
朝发宜都渚,浩然思故乡。
故乡不可见,路隔巫山阳。
巫山彩云没,高丘正微茫。
伫立望已久,涕落沾衣裳。
岂兹越乡感,忆昔楚襄王。
朝云无处所,荆国亦沦亡。
译文:
清晨,我从宜都的小洲出发,内心涌起一股强烈的思乡之情。
可故乡却怎么也看不到,道路被那巫山的南面阻隔住了。
巫山之上,彩云渐渐消散,高山也变得隐隐约约、模糊不清。
我久久地站立着凝望,眼泪禁不住落下,沾湿了衣裳。
这难道仅仅是离乡背井的感慨吗?我不禁想起了往昔的楚襄王。
曾经那美丽的朝云已经无处寻觅,就连强大的楚国也早已沦亡。