杨柳送行人,青青西入秦。 谁家采桑女,楼上不胜春。 盈盈灞水曲,步步春芳绿。 红脸耀明珠,绛唇含白玉。 回首渭桥东,遥怜春色同。 青丝娇落日,缃绮弄春风。 携笼长叹息,逶迟恋春色。 看花若有情,倚树疑无力。 薄暮思悠悠,使君南陌头。 相逢不相识,归去梦青楼。
采桑
译文:
杨柳依依,似乎在为远行之人送别,那一片青青之色随着行人向西进入了秦地。不知道是哪户人家的采桑女子,在楼上被这大好春光撩拨得春心荡漾。
在那盈盈流淌的灞水曲折处,她每走一步都仿佛踩在一片春意盎然的翠绿之中。她那红扑扑的脸蛋比明珠还要耀眼,那红润的嘴唇就像含着温润的白玉。
她回首望向渭桥东边,遥想着那边的春色也和这里一样美好。她那乌黑的青丝在落日余晖中显得格外娇美,身上浅黄色的绮罗衣裳在春风中轻轻飘动。
她提着采桑的竹笼,不禁长长叹息,脚步迟缓,眷恋着这迷人的春色。她看着花朵,好像与花之间有着无尽的情思,倚靠着树时,仿佛柔弱得没有了力气。
傍晚时分,她思绪悠悠,此时地方长官正走在南边的道路上。两人偶然相逢,却互不相识。她回到家中,夜晚进入梦乡,梦里还是那座青楼般美好的场景。
纳兰青云