旅怀
雪貌潜凋雪发生,故园魂断弟兼兄。
十年除夜在孤馆,万里一身求大名。
空有新诗高华岳,已无丹恳出秦城。
侯门莫问曾游处,槐柳影中肝胆倾。
译文:
我的容颜像雪一样不知不觉地衰老了,头发也像雪一样变白了,对故乡的思念让我肝肠寸断,尤其是想念我的弟弟和兄长。
十年间的除夕,我都是在孤寂的客馆中度过,独自一人漂泊万里,只为求取功名。
我徒然写出了比华山还要高妙的新诗,可是却再也没有赤诚的心志去离开这长安城。
不要问我曾经在那些权贵豪门游走的事情了,我在他们府邸外的槐柳阴影中,早已倾尽了自己的一片赤诚与忠心。