哭山友
十载同栖庐岳云,寒烧枯叶夜论文。
在生未识公卿面,至死不离麋鹿群。
从见蓬蒿丛坏屋,长忧雨雪透荒坟。
把君诗句高声读,想得天高也合闻。
译文:
咱们一起在庐山的云雾中相伴栖息了十年之久,寒夜中焚烧着干枯的树叶,大家围坐在一起交流文章、探讨学问。
你一生都没有去结识那些达官显贵,到死都一直与山野间的麋鹿等动物为伴,过着自在的隐居生活。
自从看到你那破败的屋子被蓬蒿杂草所围绕,我就常常担忧在雨雪交加的时候,你的荒坟会被雨水浸透。
我现在把你的诗句大声地诵读,心想这声音传到高远的天空,天上的神明也应该能听到吧。