洞庭玩月
洞庭湖上清秋月,月皎湖宽万顷霜。
玉椀深沈潭底白,金杯细碎浪头光。
寒惊乌鹊离巢噪,冷射蛟螭换窟藏。
更忆瑶台逢此夜,水晶宫殿挹琼浆。
译文:
在洞庭湖上,那一轮清澈的秋月高高悬挂。月光皎洁明亮,广阔的湖面仿佛被铺上了万顷寒霜。
那潭水深处,就像有一个深沉的白玉碗,泛着莹润的白光;而湖面上的细碎波浪,恰似洒下的金杯,闪烁着点点光芒。
这寒冷的月色让乌鹊惊惶,它们纷纷离开巢穴,叽叽喳喳地叫着;也让蛟螭感到寒冷,它们换了藏身的洞穴躲起来。
此时,我更加怀念在瑶台遇到的同样月夜,那时在水晶般的宫殿里,我还能舀起琼浆玉液尽情畅饮呢。