小隐
借得茅斋岳麓西,拟将身世老锄犂。
清晨向市烟含郭,寒夜归村月照溪。
炉为窗明僧偶坐,松因雪折鸟惊啼。
灵椿朝菌由来事,却笑庄生始欲齐。
译文:
我在岳麓山的西面借得了一间茅草屋,打算以这耕锄犁地的田园生活度过余生。
清晨时分,我前往集市,那缭绕的烟雾笼罩着城郭;寒冷的夜晚,我回到村庄,明亮的月光洒在溪流之上。
夜晚,炉火映照着窗户,显得格外明亮,偶尔会有僧人前来与我一同坐谈;松树因为积雪过重而被压折,惊得鸟儿发出阵阵啼叫。
灵椿长寿,朝菌短命,这本来就是世间的常理,我却忍不住嘲笑庄子竟然想要将它们等量齐观。