九日偶怀寄左省张起居
令节争欢我独闲,荒台尽日向晴山。
浑无酒泛金英菊,漫道官趋玉笋班。
深愧青莎迎野步,不堪红叶照衰颜。
羡君官重多吟兴,醉带南陂落照还。
译文:
在这重阳佳节,别人都竞相欢乐,只有我独自清闲。一整天我都待在这荒凉的高台上,静静地望着那晴朗阳光下的青山。
我这里全然没有用金黄的菊花泡的美酒来饮用,也不必再提及像那些玉笋班的官员们一样去朝堂趋奉。
我满心愧疚,那青色的莎草好像在迎接我漫步山野,可我这衰老的容颜实在经不起那红叶的映照。
真羡慕你官位重要,有很多吟诗的兴致,能带着醉意,在傍晚的斜阳中从南边的山坡归来。