搏击路终迷,南园且灌畦。 敢言逃俗态,自是乐幽栖。 叶长春松阔,科圆早薤齐。 雨沾虚槛冷,雪压远山低。 竹好还成径,桃夭亦有蹊。 小窗奔野马,闲瓮养醯鸡。 水石心逾切,烟霄分已暌。 病怜王猛畚,愚笑隗嚣泥。 泽国潮平岸,江村柳覆堤。 到头乘兴是,谁手好提携。
南园题
译文:
在追求功名、拼搏进取的道路上最终迷失了方向,如今来到这南园暂且浇灌菜畦。
哪敢说自己这是逃避世俗的姿态呢,其实是真心喜爱这幽静的隐居生活。
松树的叶子四季常青,长得又宽又阔;早种的薤菜茎部圆润,排列得十分整齐。
细雨沾湿了空荡荡的栏杆,让人感觉阵阵寒意;大雪压着远处的山峦,使得山峦看起来更加低矮。
竹子长得茂盛,形成了一条清幽的小径;桃花开得娇艳,自然也有人踩出了小路。
透过小小的窗户,外面的事物如野马般奔腾而过;闲置的瓮里滋生出了醯鸡之类的小虫。
我对这山水自然的喜爱之情愈发深切,而与那高远的仕途早已渐行渐远。
我像王猛一样,虽有病在身却依然心系天下,可也只能无奈地看着那畚箕;又像隗嚣一样愚钝,被困于困境之中惹人嘲笑。
水乡泽国里,潮水涨平了岸边;江边的村落,柳树的枝叶覆盖着堤岸。
说到底,只要能乘兴而为就好,可又有谁能真心实意地提拔我、帮助我呢?
纳兰青云