重九日广陵道中

秋山抱病何处登,前时韦曲今广陵。 广陵大醉不解闷,韦曲旧游堪拊膺。 佳节纵饶随分过,流年无奈得人憎。 却驱羸马向前去,牢落路岐非所能。

译文:

在这重阳节的时候,我抱病在身,不知道该到哪里去登高。以前重阳节我还能在长安的韦曲游玩,如今却身处扬州广陵。 在广陵,我喝得酩酊大醉,可心中的烦闷却一点都没有消解。回想起以前在韦曲游玩的那些美好时光,真让人忍不住捶胸感叹。 就算这重阳佳节,我随随便便地度过了,可这如流水般逝去的时光啊,实在让人憎恶,它无情地溜走,我却毫无办法。 没办法,我只能驱赶着那瘦弱的马继续向前赶路。这一路上如此孤寂、困厄,真不是我所能承受的啊。
关于作者
唐代罗隐

罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市新登镇)人,唐代诗人。生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。公元909年(五代后梁开平三年)去世,享年77岁。

纳兰青云