归梦
陆海波涛渐渐深,一回归梦抵千金。
路傍草色休多事,墙外莺声肯有心。
日晚向隅悲断梗,夜阑浇酒哭知音。
贪财败阵谁相悉,鲍叔如今不可寻。
译文:
茫茫大海之中,波涛涌动,而且是越来越深。每一次回到故乡的梦境啊,都无比珍贵,简直能抵得上千金。
路边的那些草儿,你就别那么多事地摇曳生姿了;墙外黄莺的啼鸣声,你又哪会真的有怜惜我的心意呢。
天色渐晚,我独自待在角落,就像那被折断的草梗一样漂泊无依,满心悲戚。夜深人静的时候,我只能浇酒于地,痛哭失去的知音。
我因为贪恋名利而遭遇失败,又有谁能真正理解我此刻的心情呢?像鲍叔牙那样能理解管仲的知己,如今是再也寻觅不到了。