早发
一点灯残鲁酒醒,已携孤劒事离程。
愁看飞雪闻鸡唱,独向长空背雁行。
白草近关微有路,浊河连底冻无声。
此中来往本迢递,况是驱羸客塞城。
译文:
残灯如豆,灯光摇曳欲熄,昨夜喝的鲁酒也已经醒了,我已带着那把孤独的剑踏上了离别的行程。
满心忧愁地看着纷纷扬扬的飞雪,耳边传来报晓的鸡鸣声,我独自一人朝着长空的方向,与大雁飞行的方向背道而驰。
白茫茫的荒草在靠近边关的地方,隐隐约约能看到一条小路;浑浊的黄河水一直冻到河底,安静得没有一丝声响。
这一路上本来就路途遥远,更何况我是一个骑着瘦弱马匹奔波在塞外城池的游子啊。