收两京后还上都兼访一二亲故

离堂千里客,归骑五陵人。 路转函关晚,烟开上苑新。 天涯将野服,阙下见乡亲。 问得存亡事,裁诗寄海滨。

译文:

在离别的厅堂中,我就像那远在千里之外的游子。如今,我骑着马踏上归程,如同回到五陵之地的游子一般急切。 我一路前行,道路曲折,等转过函谷关的时候,天色已经渐渐晚了。而上都的皇家园林,在云雾散开之后,呈现出一番全新的景象。 我从遥远的天涯归来,身上还穿着朴素的山野之服,就这样来到了宫阙之下,见到了故乡的亲人。 我急切地询问亲人们的生死情况,了解到他们的种种遭遇。等知晓这些消息之后,我便写下这首诗,寄给远在海滨的友人,把这里的情况说与他们知晓。
关于作者
唐代方干

方干(809—888)字雄飞,号玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(888年),方干客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗370余篇,编成《方干诗集》传世。《全唐诗》编有方干诗6卷348篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘方干像于严陵祠配享。

纳兰青云