谢所知

狂歌狂舞慰风尘,心下多端亦嬾言。 早是乱离轻岁月,谁能愁悴过朝昏。 圣朝公道如长在,贱子谋身自有门。 却愧此时叨厚遇,他年何以报深恩。

译文:

我纵情地唱歌、肆意地跳舞,以此来慰藉这在尘世中奔波的疲惫身心。心里有诸多的想法和感慨,却也懒得去言说。 早已经因为战乱和流离而看轻了岁月的流逝,又有谁能够整日在忧愁憔悴中度过每一个早晨和黄昏呢。 如果圣明的朝廷能够始终秉持公平正义,那么像我这样微贱之人自然也能找到安身立命、谋求前程的途径。 只是我惭愧在此时承蒙您深厚的知遇之恩,真不知道到了将来要用什么来报答您这份深重的恩情。
关于作者
唐代李咸用

李咸用,与来鹏同时,工诗。不第,尝应辟为推官,有《披沙集》六卷,今编为三卷。

纳兰青云