首页 唐代 李咸用 哭所知 哭所知 2 次阅读 朗读 纠错 唐代 • 李咸用 朝作青云士,暮为玄夜人。 风灯无定度,露薤亦逡巡。 乘马惊新冢,书帷摆旧尘。 只应从此去,何处福生民。 译文: 早晨的时候他还是那仕途顺遂、声名显赫的青云之士,可到了傍晚就成了被埋葬在黑暗地下的亡人。 这人生就像那在风中摇曳的灯火,没有固定的轨迹,随时可能熄灭;又如同草上的露水和薤草,很快就会消逝不见。 骑着马经过,看到新堆起的坟墓,让人心中一惊;走进他生前读书的帷帐,里面的旧尘被风摆动。 只可惜他从此离开了人世,以后又有谁能去造福百姓、为民众谋福祉呢? 注释: 鉴赏: 视频解读: 您的浏览器不支持视频播放。 标签: 唐诗 伤怀 悼亡 哀怨 关于作者 唐代 • 李咸用 李咸用,与来鹏同时,工诗。不第,尝应辟为推官,有《披沙集》六卷,今编为三卷。 淘宝精选 复制淘口令 该作者的文章 加载中... 同时代作者 加载中... 纳兰青云 × 发送