饮酒乐
日月似有事,一夜行一周。
草木犹须老,人生得无愁。
一饮解百结,再饮破百忧。
白发欺贫贱,不入醉人头。
我愿东海水,尽向杯中流。
安得阮步兵,同入醉乡游。
译文:
太阳和月亮仿佛有着自己的使命,一个夜晚就能在天空运转一圈。
就连草木都会随着时间的流逝而衰老,更何况人呢,又怎么能没有忧愁呢?
喝上一杯酒,就能解开心中那千头万绪的纠结;再喝上一杯,就能驱散各种各样的忧愁。
那象征衰老的白发专欺负贫贱之人,却不会爬上醉酒之人的脑袋。
我真希望东海里的水,都能流到我的酒杯中来。
怎样才能找到像阮步兵(阮籍)那样的人,和我一同到醉乡中去游玩呢。