奉和鲁望同游北禅院
戚历杉阴入草堂,老僧相见似相忘。
吟多几转莲花漏,坐久重焚柏子香。
鱼惯斋时分净食,鸽能闲处傍禅床。
云林满眼空羁滞,欲对弥天却自伤。
译文:
我和友人在那带着凉意的杉树树荫下,走进了北禅院的草堂。老和尚出来和我们相见,却好像忘记了尘世的一切,神情超脱。
我们在这儿吟诗许久,不知不觉莲花漏里的水滴已经流转了好几个刻度;久坐间,那柏子香燃尽又重新点燃。
鱼儿已经习惯了在寺院斋饭的时间,游过来等待僧人分给它们干净的食物;鸽子也能自在悠闲地停在禅床旁边。
眼前满是云雾缭绕的山林,可我却只能困在这里不能前行。本想和高僧畅谈,可话到嘴边,却只能暗自伤怀。