寄监察从兄

我祖居邺地,邺人识文星。 此地星已落,兼无古时城。 古风既无根,千载难重生。 空留建安书,传说七子名。 贱子生桂州,桂州山水清。 自觉心貌古,兼合古人情。 因为二雅诗,出语有性灵。 持来向长安,时得长者惊。 芝草不为瑞,还共木叶零。 恨如辙中土,终岁填不平。 吾宗戴豸冠,忽然入西京。 怜其羽翼单,抚若亲弟兄。 松根已坚牢,松叶岂不荣。 言罢眼无泪,心中如酒酲。

译文:

我的祖先居住在邺地,邺地的人都知晓文坛的星宿(比喻杰出文人)。如今这片土地上,曾经象征文学辉煌的星宿已然陨落,就连古时的城池也不复存在了。古代淳朴的文风已经失去了根基,即便过了千年也难以再度复兴。只留下了建安时期的书籍,流传着建安七子的声名。 我出身在桂州,桂州的山水清秀宜人。我自觉自己的心境和容貌都有着古朴的气质,还契合古人的情怀。所以创作二雅那样的诗歌时,出口便富有灵性。我带着自己的诗作前往长安,时常能让那些长辈们感到惊叹。 可就像灵芝仙草不被当作祥瑞,最终还是和树叶一同凋零。我的遗憾就如同车辙里的泥土,一整年都填不平。 我的宗族兄长您头戴豸冠(象征监察官员),忽然进入了西京长安。您怜悯我孤身一人、势单力薄,像对待亲弟兄一样安抚我。这就如同松树的根已经扎得坚实牢固,松叶怎么会不繁茂呢。 说完这些话,我眼中没有泪水,但心中却像醉酒刚醒一样,有着难以言说的滋味。
关于作者
唐代曹邺

曹邺,字邺之,桂州(桂林)阳朔人,与晚唐著名诗人刘驾、聂夷中、于濆、邵谒、苏拯齐名,而以曹邺才颖最佳。

纳兰青云