郊居寄友人

林色树还曛,何时得见君。 独居度永日,相去远浮云。 故疾随秋至,离怀觉夜分。 蛩声非自苦,偏是旅人闻。

译文:

这是唐代李频的诗哈。下面为你翻译这首诗: 树林的颜色在落日余晖中渐渐昏暗,我什么时候才能见到你呢。 我独自一人居住,这漫长的日子真是难熬,我们之间的距离比那飘浮的云朵还要遥远。 旧有的疾病随着秋天的到来又复发了,离别的愁绪在这深夜里愈发明显。 蟋蟀一声声鸣叫,它并非自己要发出这般悲苦的声音,只是这声音偏偏被我这个在外漂泊的旅人听到了。
关于作者
唐代李频

李频,字德新,睦州寿昌人。少秀悟,逮长,庐西山,多所记览,其属辞于诗尤长。给事中姚合名为诗,士多归重。频走千里,丐其品,合大加奖挹,以女妻之。大中八年,擢进士第,调秘书郎,为南陵主簿、判入等,再迁武功令,俄擢侍御史,守法不阿狥,迁累都官员外郎,表丐建州刺史,以礼法治下,建赖以安。卒官,父老为立庙棃山,岁祠之。有《建州刺史集》一卷,又号《棃岳集》,今编为三卷。 李频,字德新,睦州寿昌人。少秀悟。逮长,庐西山,多所记览,其属辞于诗尤长。给事中姚合名为诗,士多归重。频走千里,丐其品,合大加奖挹,以女妻之。大中八年,擢进士第,调秘书郎,为南陵主簿、判入等,再迁武功令,俄擢侍御史,守法不阿徇,迁累都官员外郎,表丐建州刺史,以礼法治下,建赖以安,卒官,父老为立庙梨山,岁祠之。有建州刺史集一卷,又号梨岳集,今编为三卷。

纳兰青云