峡州送清彻上人归浙西

风涛几千里,归路半乘舟。 此地难相遇,何人更共游。 坐经嵩顶夏,行值洛阳秋。 到寺安禅夕,江云满石楼。

译文:

清彻上人啊,那风急浪涌的水路有几千里远呢,你这回去的路多半都要乘船而行。在这峡州这个地方,咱们相遇一场十分难得,以后又有谁能再和我一同游玩呢? 我想着你啊,夏日时你曾在嵩山顶上静坐诵经,等你这一路前行,又会赶上洛阳的金秋时节。等你回到浙西的寺院,在安静的夜晚里坐禅修行,那时江上的云雾应该正满满地围绕着那石楼吧。
关于作者
唐代李频

李频,字德新,睦州寿昌人。少秀悟,逮长,庐西山,多所记览,其属辞于诗尤长。给事中姚合名为诗,士多归重。频走千里,丐其品,合大加奖挹,以女妻之。大中八年,擢进士第,调秘书郎,为南陵主簿、判入等,再迁武功令,俄擢侍御史,守法不阿狥,迁累都官员外郎,表丐建州刺史,以礼法治下,建赖以安。卒官,父老为立庙棃山,岁祠之。有《建州刺史集》一卷,又号《棃岳集》,今编为三卷。 李频,字德新,睦州寿昌人。少秀悟。逮长,庐西山,多所记览,其属辞于诗尤长。给事中姚合名为诗,士多归重。频走千里,丐其品,合大加奖挹,以女妻之。大中八年,擢进士第,调秘书郎,为南陵主簿、判入等,再迁武功令,俄擢侍御史,守法不阿徇,迁累都官员外郎,表丐建州刺史,以礼法治下,建赖以安,卒官,父老为立庙梨山,岁祠之。有建州刺史集一卷,又号梨岳集,今编为三卷。

纳兰青云