宿一公精舍
夜阑黄叶寺,瓶锡两俱能。
松下石桥路,雨中山殿灯。
茶炉天姥客,棋席剡溪僧。
还笑长门赋,高秋卧茂陵。
译文:
夜深了,我寄宿在这满是黄叶的古寺之中。这里的僧人既能持瓶诵经,又能携锡云游,修行功夫十分了得。
在寺中,有一条掩映在松树下的石桥小路。外面正下着雨,透过雨幕,可以看到山中佛殿里闪烁着昏黄的灯光。
茶炉旁坐着来自天姥山的客人,他们一边煮茶一边交谈。而在棋局边,则是几位来自剡溪的僧人,正专注地对弈。
看到眼前这般宁静超脱的景象,我不禁嘲笑起司马相如写《长门赋》的事情来。当年他在仕途不顺后,在茂陵凄凉地度过了晚年。相比之下,我此刻在这古寺中的生活,真是自在又逍遥啊。