嵇绍垂髫日,山涛筮仕年。 琴樽陈席上,纨绮拜床前。 邻里才三徙,云霄已九迁。 感深情戃怳,言发泪潺湲。 忆昔龙图盛,方今鹤羽全。 桂枝香可袭,杨叶旧频穿。 玉籍标人瑞,金丹化地仙。 赋成攒笔写,歌出满城传。 既矫排虚翅,将持造物权。 万灵思鼓铸,群品待陶甄。 视草丝纶出,持纲雨露悬。 法行黄道内,居近翠华边。 书迹临汤鼎,吟声接舜弦。 白麻红烛夜,清漏紫微天。 雷电随神笔,鱼龙落彩牋。 闲宵陪雍畤,清暑在甘泉。 耿介非持禄,优游是养贤。 冰清临百粤,风靡化三川。 委寄崇推毂,威仪压控弦。 梁园提彀骑,淮水换戎旃。 照日青油湿,迎风锦帐鲜。 黛蛾陈二八,珠履列三千。 舞转红袖,歌愁敛翠钿。 满堂开照曜,分座俨婵娟。 油额芙蓉帐,香尘玳瑁筵。 绣旗随影合,金阵似波旋。 缇幕深回互,朱门暗接连。 彩虬蟠画戟,花马立金鞭。 有客将谁托,无媒窃自怜。 抑扬中散曲,漂泊孝廉船。 未展干时策,徒抛负郭田。 转蓬犹邈尔,怀橘更潸然。 投足乖蹊迳,冥心向简编。 未知鱼跃地,空愧鹿鸣篇。 稷下期方至,漳滨病未痊。 定非笼外鸟,真是壳中蝉。 蕙迳邻幽澹,荆扉兴静便。 草堂苔点点,蔬囿水溅溅。 钓罢溪云重,樵归涧月圆。 懒多成宿疢,愁甚似春眠。 木直终难怨,膏明只自煎。 郑乡空健羡,陈榻未招延。 旅食逢春尽,羁游为事牵。 宦无毛义檄,婚乏阮修钱。 冉弱营中柳,披敷幕下莲。 傥能容委质,非敢望差肩。 涩剑犹堪淬,余朱或可研。 从师当鼓箧,穷理久忘筌。 折简能荣瘁,遗簪莫弃捐。 韶光如见借,寒谷变风烟。
感旧陈情五十韵献淮南李仆射
译文:
这是一首很长的诗,以下是较为详细的现代汉语翻译:
我像嵇绍在孩童垂髫之时,您似山涛初入仕途之年。
琴和酒陈列在宴席之上,我穿着华丽的衣服在您床前拜见。
我家不过几次迁居,您却已在仕途上连连升迁。
感念这份深情我内心恍惚,话语出口泪水潸然。
回忆往昔如圣明君主在位般兴盛,如今您也如仙鹤羽翼丰满。
您如桂枝般芳香可及,又似善射者频中杨叶。
您在仙籍中被标为人中祥瑞,如服金丹成为地仙。
您写成的赋,众人争着用笔抄写;您唱出的歌,满城都在流传。
您已展开高飞的翅膀,拥有着造就万物的权力。
万千神灵都盼您能创造,众多事物等待您来培育。
您负责起草皇帝诏书,秉持朝纲如雨露润泽人间。
法令在京城之内推行,您身处皇帝身边。
您的书法如临汤鼎般刚劲,吟诗声可比舜帝的乐章。
在夜晚红烛下书写诏书,在清漏声中置身于宫廷。
您笔下如带着雷电之力,文章似鱼龙跃于彩笺之上。
闲暇之夜陪您祭祀雍畤,清凉夏日与您同在甘泉宫。
您正直不贪图俸禄,悠闲自得是为了培养贤才。
您为官清正,教化远达百粤之地,如风般感化三川百姓。
您身负重任,被人推崇举荐,威严震慑着各方势力。
在梁园您率领着精锐骑兵,到淮水又更换了军旗。
阳光下青色的油幕湿润,迎风招展的锦帐鲜艳夺目。
有十六位美貌女子列队,三千宾客穿着华丽的鞋子。
舞女转动着红袖翩翩起舞,歌女忧愁地收敛着翠钿。
满堂光彩照人,分座上美女姿态端庄。
装饰着芙蓉的帐子,弥漫着香气的玳瑁筵席。
绣旗随着人影聚合,兵阵似波浪般旋转。
缇幕幽深交错,朱门暗暗相连。
彩色的虬龙盘绕在画戟上,花马旁立着金鞭。
我这样的客人不知将依靠谁,没有媒人引荐只能暗自可怜自己。
我如嵇康弹奏着抑扬的曲子,漂泊在外如孝廉乘船。
尚未施展我谋求功名的策略,白白抛荒了城郊的田地。
我如转蓬般漂泊遥远,想起陆绩怀橘之事更是泪流满面。
我前行的道路不顺,只能一心向书籍寻求慰藉。
不知道哪里是我能施展才能之地,空自惭愧没能得到赏识。
我期待能像稷下学宫那样的机会到来,可如今如卧病漳滨般尚未痊愈。
我定不是笼外自由之鸟,真像是壳中被困的蝉。
我居住的地方蕙草小径清幽,荆柴之门宁静方便。
草堂上苔痕点点,菜地里流水溅溅。
钓鱼归来溪边云霭浓重,砍柴回来山涧月正圆。
我懒惰成了长久的毛病,忧愁时就像春日里嗜睡。
我如笔直的树木难以抱怨命运,又如明亮的油脂只能自己煎熬自己。
我空自羡慕郑乡的贤才,却没得到您的邀请。
旅途进食时已到春末,羁旅漂泊被各种事牵绊。
我没有像毛义那样被征召的文书,成婚也缺乏阮修那样的钱财。
我像营中柔弱的柳树,幕下盛开的莲花。
倘若您能接纳我,我不敢奢望与您并肩。
我这把生涩的剑还能淬火磨砺,剩余的朱砂或许还能研磨。
我愿意带着书箱跟随您学习,探究道理早已忘了言筌。
您的一封书信就能改变我的荣辱,希望您不要遗弃我这根遗簪。
若您能借我美好时光,我这寒谷也能变得风烟俱美。
纳兰青云