秋日

爽气变昏旦,神臯徧原隰。 烟华久荡摇,石涧仍清急。 柳暗山犬吠,蒲荒水禽立。 菊花明欲迷,枣叶光如湿。 天籁思林岭,车尘倦都邑。 诪张夙所违,悔恡何由入。 芳草秋可藉,幽泉晓堪汲。 牧羊烧外鸣,林果雨中拾。 复此遂闲旷,翛然脱羇絷。 田收鸟雀喧,气肃龙蛇蛰。 佳节足丰穰,良朋阻游集。 沈机日寂寥,葆素常呼吸。 投迹倦攸往,放怀志所执。 良时有东菑,吾将事蓑笠。

译文:

### 译文 清爽的秋气在早晚间悄然变换,这神奇美丽的大地,平原和低湿之地都被秋意笼罩。 如烟的秋华长久地在风中飘荡摇曳,石间的山涧水依旧清澈而湍急地流淌。 柳树林昏暗幽静,山间不时传来犬吠声,菖蒲已经荒芜,水鸟孤独地站立在水边。 艳丽的菊花光彩夺目,让人几乎目眩神迷,枣树上的叶子在阳光下闪耀,好似被水打湿一般。 山林间传来宛如天籁的声响,让我愈发思念那宁静的林岭;而都市里车马扬起的灰尘,让我对喧嚣的都邑感到厌倦。 那些欺诈虚妄的行为向来是我所违背的,后悔和贪吝的情绪又怎么会进入我的内心呢? 秋天的芳草可以供我躺卧休憩,清幽的泉水清晨时可以去汲取。 牧羊人的吆喝声在野火燃烧的地方传来,还能在雨中捡拾掉落的野果。 如此一来,我便获得了闲适旷达的心境,悠然自在地摆脱了尘世的羁绊。 田野里庄稼收获,鸟雀在一旁喧闹,秋气肃杀,龙蛇都蛰伏起来。 这个美好的时节五谷丰登,但可惜好友们却无法相聚同游。 我每日安于寂寞,心如止水,常常保持着纯净质朴的心境。 我已厌倦了四处奔波的生活,决心放开胸怀坚守自己的志向。 等到有好时节,我要到东边的田地里去,披上蓑衣,戴上斗笠,从事农耕生活。
关于作者
唐代温庭筠

温庭筠(约812—866)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。

纳兰青云