祖龙黄须珊瑚鞭,铁骢金面青连钱。 虎髯拔劒欲成梦,日压贼营如血鲜。 海旗风急惊眠起,甲重光摇照湖水。 苍黄追骑尘外归,森索妖星阵前死。 五陵愁碧春萋萋,霸川玉马空中嘶。 羽书如电入青璅,雪腕如槌催画鞞。 白虬天子金煌铓,高临帝座回龙章。 吴波不动楚山晚,花压阑干春昼长。
湖阴词
译文:
这首诗描绘了一场激烈的战争场景,同时也展现了战后的宁静和宫廷的威严,以下是其现代汉语译文:
那秦始皇一般的君主,长着黄须,手持珊瑚装饰的马鞭,骑着披着金面、毛色如青钱相连般的铁骢骏马。那如虎髯般威猛的将领拔剑上阵,恍惚间好似在梦境之中,那炽热的太阳压在贼军的营地上,映得营地如鲜血般鲜艳刺目。
海上的军旗在狂风中猎猎作响,惊醒了沉睡之人。士兵们身着沉重的铠甲,铠甲的光芒摇曳,倒映在湖水中。仓皇的追骑带着尘土从远方归来,那象征着不祥的妖星在阵前陨落,意味着贼军的败亡。
五陵一带的春色依旧,碧绿的草木在春风中萋萋生长,仿佛在为战争的逝去而哀愁。霸川之上,玉马嘶鸣的声音仿佛从空中传来,带着一丝神秘与凄凉。
紧急的军事文书如闪电般传入华丽的宫门,那如雪般白皙的手腕急促地敲击着画鼓,催促着战斗的进行。
天子如同白色虬龙般威严,他的身上散发着金色的光芒,高高地坐在帝座之上,身后的龙章闪耀。此时,吴地的水波平静,楚地的山峦在暮色中显得格外静谧,花朵压在栏杆上,春日的白昼显得格外漫长,一切又恢复了平静。
纳兰青云