寄朱锡珪
远泊与谁同,来从古木中。
长江人钓月,旷野火烧风。
梦泽吞楚大,闽山阨海丛。
此时樯底水,涛起屈原通。
译文:
我独自在远方漂泊,能和谁一同相伴呢?我就像从古老树林中缓缓走来一样。
在那滔滔长江之上,有人在月光下悠然垂钓,月光洒在江面,好似被人钓起;广袤的旷野中,狂风卷着火势肆意蔓延。
云梦泽浩渺无边,仿佛要将整个楚国大地都吞没;福建的群山环绕,紧紧扼守着大海,像是把大海簇拥在其中。
此时此刻,船桅底下的江水翻涌奔腾,那汹涌的波涛仿佛与屈原的精神相通,好像屈原的灵魂在这江涛中激荡不息。