送友人游蜀
万岑深积翠,路向此中难。
欲暮多羁思,因高莫远看。
卓家人寂寞,扬子业凋残。
唯有岷江水,悠悠带月寒。
译文:
在那遥远的蜀地,无数的山峰连绵起伏,山间树木郁郁葱葱,一片苍翠之色深沉地堆积着。友人你要走的路,就蜿蜒在这崇山峻岭之中,前行是多么艰难啊。
天色渐渐晚了,在这羁旅途中,你难免会涌起诸多思乡的愁绪。可别登上高处向远方眺望了,因为那样只会徒增你的伤感。
想当年卓文君与司马相如的故事,如今也已风流云散,卓家后人大概也落得个寂寞冷清的境地;扬雄曾经潜心著书立说,可他的事业如今也早已衰败残落。
只有那滔滔不绝的岷江水,依旧悠悠流淌,月光洒在江面上,更添了几分寒意。