白石床无尘,青松树有鳞。 一莺啼带雨,两树合从春。 荒榭苔胶砌,幽丛果堕榛。 偶来疎或数,当暑夕胜晨。 露滴星河水,巢重草木薪。 终南同往意,赵北独游身。 渡叶司天漏,惊蛩远地人。 机清公干族,也莫卧漳滨。
题刘华书斋
译文:
刘华的书斋前,白石床洁净得没有一丝灰尘,那青松树的树皮犹如片片鱼鳞。
一只黄莺在雨中啼鸣,声音清脆悦耳,两棵树相互依偎,仿佛从春天起就如此亲密。
荒废的亭榭里,苔藓像胶水一样黏附在台阶上,幽静的草丛中,果实掉落堆积在榛木间。
我偶然来到这里,相聚的时光有时稀疏,有时紧密。即便在酷热的暑天,傍晚也比清晨更让人感觉惬意。
夜空中,露珠仿佛从星河中滴落,鸟巢因鸟儿栖息而显得沉重,周围草木就像堆积的柴薪。
我心里有着和你一同前往终南山的意愿,可此刻却只能独自在赵北一带游历。
树叶上的水滴好似司天漏刻在计时,那突然惊起的蟋蟀声,让远方的旅人更感孤寂。
你才思清逸,如同刘公干一族的贤才,可千万不要像刘桢那样卧病在漳水之滨啊。
纳兰青云