即事

索莫对孤灯,阴云积几层。 自嗟怜十上,谁肯待三征。 心被通人见,文叨大匠称。 悲秋秦塞草,怀古汉家陵。 城静高崖树,漏多幽沼冰。 过声沙岛鹭,绝行石庵僧。 岂谓旧庐在,谁言归未曾。

译文:

我落寞地对着一盏孤灯,天空中阴沉沉的云朵堆叠了好几层。 我暗自叹息,可怜自己多次参加科举都没能中第,又有谁会耐心等待我被朝廷多次征召呢。 我的心思被那些豁达通透的人所理解,文章也承蒙文坛大家的称赞。 我对着秦地边塞的秋草心生悲意,缅怀古时,遥望着汉朝帝王的陵墓。 城池一片寂静,唯有高崖上的树木伫立;更漏声频繁响起,清幽的池塘已结上了薄冰。 沙洲小岛上传来鹭鸟飞过的声响,而那石庵中的僧人,已经许久没有了外出的踪迹。 谁能想到故乡的旧居依然还在,可又有谁知道我一直都没能回去呢。
关于作者
唐代贾岛

贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。

纳兰青云