腊夜雪霁月彩交光开阁临轩竟睡不得命家仆吹笙数曲独引一壶奉寄江陵副使杜中丞
月华临霁雪,皓彩射貂裘。
桂酒寒无醉,银笙冻不流。
怀哉梁苑客,思作剡溪游。
竟夕吟琼树,川途恨阻修。
译文:
腊月夜里雪停了,明月的光辉洒落在雪地上。那皎洁的光彩直直地映照在我的貂皮裘衣上。
我品尝着桂花香酿的美酒,可在这寒冷中,酒没能让我有丝毫醉意;家仆吹奏着银色的笙箫,然而这寒冷使得笙音凝滞,仿佛不能顺畅地流淌出来。
我不禁怀念起您这位如梁苑宾客般风雅的人啊,此刻我也像王子猷一样,萌生出如他前往剡溪访友那样去看望您的念头。
整个夜晚,我对着如玉树般美好的雪景吟诗,可遗憾的是这山川路途如此遥远阻隔,让我无法立刻见到您。