题河中亭子

河擘双流岛在中,岛中亭上正南空。 蒲根旧浸临关道,沙色遥飞傍苑风。 晴见树卑知岳大,晚闻车乱觉桥通。 无穷胜事应须宿,霜白蒹葭月在东。

译文:

黄河像是被巨力劈开,形成了两道支流,一座小岛稳稳地矗立在河水中央。我站在小岛的亭子上,正对着南方那空旷无垠的天际。 菖蒲的根须长久以来一直浸泡在水里,紧挨着通往关隘的道路;远处沙滩上的沙尘,在靠近宫苑的风中飞扬起来。 在晴朗的日子里,看到树木显得如此矮小,才越发感觉到山岳的高大雄伟;到了傍晚,听到车声喧闹,才意识到原来桥梁一直畅通无阻。 这数不尽的美妙景致啊,真应该在此留宿一晚好好欣赏。看呐,霜雪染白了蒹葭,月亮已经悄然挂在了东方的天空。
关于作者
唐代薛能

薛能(817?-880?)晚唐著名诗人。《郡斋读书志》、《唐诗纪事》、《唐诗品汇》、《唐才子传》均载:“能,字太拙,汾州人(今山西汾阳一带)。”仕宦显达,官至工部尚书。时人称其“诗古赋纵横,令人畏后生”。唐人交游之风盛行。薛能一生仕宦他乡,游历众多地方,诗多寄送赠答、游历登临之作。晚唐一些著名诗人多与有诗与其唱和。

纳兰青云