早春书事

百蛮降伏委三秦,锦里风回岁已新。 渠滥水泉花巷湿,日销冰雪柳营春。 何年道胜苏群物,尽室天涯是旅人。 焚却蜀书宜不读,武侯无可律余身。

译文:

众多的少数民族都已归降臣服,将大权交付给了三秦之地的统治者。锦官城春风回转,新的一年已然到来。 水渠里的水泛滥出来,使得花巷都变得湿漉漉的。阳光逐渐消融冰雪,柳营(军营)也迎来了春天的气息。 不知道哪一年能够以道德的力量让万物复苏、百姓安居乐业。我整个家族漂泊天涯,都如同羁旅之人。 倒不如把蜀地的那些书籍都烧掉,不读也罢。因为即便像武侯诸葛亮那样的贤才,也无法约束我这一身了。
关于作者
唐代薛能

薛能(817?-880?)晚唐著名诗人。《郡斋读书志》、《唐诗纪事》、《唐诗品汇》、《唐才子传》均载:“能,字太拙,汾州人(今山西汾阳一带)。”仕宦显达,官至工部尚书。时人称其“诗古赋纵横,令人畏后生”。唐人交游之风盛行。薛能一生仕宦他乡,游历众多地方,诗多寄送赠答、游历登临之作。晚唐一些著名诗人多与有诗与其唱和。

纳兰青云