嵩山石淙侍宴应制

雕舆藻衞拥千官,仙洞灵谿访九丹。 隐暧源花迷近路,参差岭竹扫危坛。 重崖对耸霞文駮,瀑水交飞雨气寒。 天洛宸襟有余兴,裴回周矖驻归銮。

译文:

华丽的车驾和装饰精美的仪仗簇拥着众多官员,他们前往那如仙境般的山洞和灵秀的溪水边探寻炼制仙丹的奥秘。 朦胧隐约的溪边花朵,让人迷失了近处的道路;高低错落的山岭翠竹,仿佛在轻轻扫拂着高耸的祭坛。 重重山崖相对耸立,上面的云霞色彩斑斓、纹理交错;瀑布的水流相互飞溅,带来阵阵带着寒意的雨气。 天子游览嵩山洛水,心怀畅快、兴致盎然,徘徊观望,久久不愿乘坐銮驾回宫。
关于作者
唐代苏味道

苏味道(648—705),唐代政治家、文学家。赵州栾城(今河北石家庄市栾城县)人,少有才华,20岁举进士 ,累迁咸阳尉。武则天时居相位数年,苟合取容,处事依违两可,时称“苏模棱”。因阿附张易之,中宗时贬郿州刺史,死于任所。与杜审言、崔融、李峤并称为文章四友,与李峤并称苏李。对唐代律诗发展有推动作用,诗多应制之作,浮艳雍容。但《正月十五夜》(一作《上元》)咏长安元宵夜花灯盛况,为传世之作。原有集,今佚。《全唐诗》录其诗16首。苏味道死后葬今栾城苏邱村,其一子留四川眉山,宋代“三苏”为其后裔。

纳兰青云