御绩创羲黄,缁冠表素王。 瀑飞临碧海,火浣擅炎方。 孙被登三相,刘衣阐四方。 伫因舂斗粟,来晓棣华芳。

译文:

这首诗围绕“布”展开,下面是它的现代汉语翻译: 织布的技艺是由伏羲和黄帝开创的,黑色的帽子彰显着孔子这位文化贤人的风范(这里缁冠指代孔子,素王指有王者之德而未居其位的人,通常指孔子 )。 像瀑布飞泻般织出的布如同落入碧海一般壮观,而那能经受烈火洗涤的火浣布则是南方地区的特产。 孙钟以布为被,他的后代子孙有三人官至三公;刘备穿着粗布衣服,其仁义之名却传播四方。 我期待着能因为舂斗粟这样的事(这里可能引用了“尺布斗粟”的典故,寓意兄弟之情 ),来知晓兄弟间情谊的美好与珍贵。
关于作者
唐代李峤

李峤(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。李峤对唐代律诗和歌行的发展有一定的作用与影响。他前与王勃、杨炯相接,又和杜审言、崔融、苏味道并称“文章四友”。

纳兰青云