首页 唐代 李峤 玉 玉 7 次阅读 朗读 纠错 收藏 唐代 • 李峤 映石先过魏,连城欲向秦。 洛阳陪胜友,燕赵类佳人。 方水晴虹媚,常山瑞马新。 徒为卞和识,不遇楚王珍。 译文: 注释: 鉴赏: 视频解读: 这美玉呀,它的光彩映照在石头上,其声名早就先于它传到了魏国。它价值连城,就像当年那块和氏璧一样,有人还想把它献给秦国呢。 在洛阳,它陪伴着那些志趣高雅的好友,在燕赵之地,它就如同那些倾国倾城的佳人一般惹人注目。 它的光泽在平静的水面上,如同晴天里绚丽的彩虹一样妩媚动人;它的质地又如常山所出的祥瑞宝马一样,崭新而珍贵。 可惜呀,它空有卞和那样独具慧眼之人的赏识,却始终没有遇到像楚王那样能够真正珍视它、懂得它价值的人。 您的浏览器不支持视频播放。 标签: 唐诗 咏物 托物寄情 咏物诗 关于作者 唐代 • 李峤 李峤(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。李峤对唐代律诗和歌行的发展有一定的作用与影响。他前与王勃、杨炯相接,又和杜审言、崔融、苏味道并称“文章四友”。 微信小程序 Loading... 微信扫一扫,打开小程序 该作者的文章 加载中... 同时代作者 加载中... 纳兰青云 × 发送