钿云蟠蟠牙比鱼,孔雀翅尾蛟龙须。 漳宫旧样博山𬬻,楚娇捧笑开芙蕖。 八蚕茧緜小分炷,兽燄微红隔云母。 白天月泽寒未冰,金虎含秋向东吐。 玉佩呵光铜照昏,帘波日暮冲斜门。 西来欲上茂陵树,柏梁已失栽桃魂。 露庭月井大红气,轻衫薄细当君意。 蜀殿琼人伴夜深,金銮不问残灯事。 何当巧吹君怀度,襟灰为土填清露。
烧香曲
译文:
女子发髻上的花钿如云般盘绕,形状好似鱼鳞排列整齐,又像孔雀的尾羽、蛟龙的胡须一样美丽。那是仿照漳宫旧样式打造的博山炉,楚楚动人的佳人捧着香炉,笑容如同绽放的芙蕖般灿烂。
用八蚕茧抽出的丝绵做成细小的香炷,兽形香炉中火焰微微泛红,隔着云母片透出光影。白天,月光洒下的光泽带着寒意却还未结冰,西方白虎星宿蕴含着秋意正朝东方吐放着冷光。
美人身上的玉佩散发着温润的光泽,却也只能照亮那铜器映照下昏暗的环境。傍晚时分,帘幕像水波一样飘动,光影斜照着门扉。
西来的香魂想要附着在茂陵的树上,可柏梁台上早已失去了当初栽种桃树的意趣和神魂。露天的庭院、月光映照的井台弥漫着大红的香烟气息,佳人穿着轻薄细柔的衣衫,正合君意。
在蜀殿中,如玉般的佳人相伴到深夜,金銮殿里的君主却不再过问残灯燃尽之事。什么时候能巧妙地将这香气吹进你的心怀,让襟上的香灰化作尘土,被清冷的露水掩埋。
关于作者
纳兰青云