月浪冲天天宇湿,凉蟾落尽疎星入。 云屏不动掩孤嚬,西楼一夜风筝急。 欲织相思花寄远,终日相思却相怨。 但闻北斗声回环,不见长河水清浅。 金鱼锁断红桂春,古时尘满鸳鸯茵。 堪悲小苑作长道,玉树未怜亡国人。 瑶琴愔愔藏楚弄,越罗冷薄金泥重。 帘钩鹦鹉夜惊霜,唤起南云绕云梦。 双珰丁丁联尺素,内记湘川相识处。 歌唇一世衔雨看,可惜馨香手中故。
燕台四首 秋
译文:
秋夜,月光如浪涛般汹涌冲向天际,仿佛把整个天宇都浸湿了。那清凉的月亮渐渐落下,稀疏的星星悄然进入视野。
女子静静地坐在绘有云纹的屏风前,一动不动,脸上带着孤独的愁容。西楼外,一夜之间风声如筝弦急响,让人更添烦闷。
她想要把相思之情织进有花的锦缎寄给远方的人,可整日沉浸在相思里,却又生出了埋怨。
只听到北斗星仿佛传来阵阵回环的声响,却看不到银河那浅浅的清波。
门锁如金鱼形状,锁住了红桂花开的美好春光,旧日的床榻上早已积满了灰尘。
令人悲叹的是,曾经的小苑如今成了长长的道路,那些美丽的玉树也不顾惜亡国之人的哀愁。
瑶琴安静地放置着,藏着楚地的曲调无人弹奏。越地的罗衣单薄冰冷,上面的金泥装饰显得格外沉重。
帘钩上的鹦鹉在夜里被寒霜惊醒,它的叫声唤起了南边的云朵,云朵围绕着云梦泽飘荡。
女子拿出一对耳环,它们叮叮作响,还连着一封书信,信里记载着他们在湘川相识的地方。
回忆起那人唱歌时动人的嘴唇,仿佛一直含着泪水般惹人怜惜,只可惜曾经手中的美好芬芳如今已不复存在了。
关于作者
纳兰青云