九日

曾共山翁把酒时,霜天白菊绕堦墀。 十年泉下无人问,九日樽前有所思。 不学汉臣栽苜蓿,空教楚客咏江篱。 郎君官贵施行马,东阁无因再得窥。

译文:

想当年,我也曾和那老隐士一同把酒言欢,在那寒霜降临的日子里,洁白的菊花环绕着台阶。 时光匆匆过去十年,那位老友早已长眠地下,再也无人过问他的事情。如今又到了重阳节,我独自坐在酒杯前,思绪万千。 我不像汉代的张骞从西域引进苜蓿,有那样实际的功绩,也只是白白地让自己像屈原那样,吟咏着江篱香草来抒发情怀。 如今您这位公子已经官位显贵,门前都设置了行马,我再也没有机会像从前那样,到您的东阁中去拜访了。
关于作者
唐代李商隐

李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。

纳兰青云